Denuncia sobre el documental “La Vasconizacón tardía” de EITB

 
La televisión pública e la CA. V.  sigue actuando como la televisión de un  país conquistado, ofreciendo la verdad histórica del estado conquistador. Una amplia representación de historiadores, filólogos y estudiosos vascas contestan a la vigésima manipulación histórica de la televisión pública vasca manejada por el PNV.
Artículo tomado de la red.

En el Festival de Cine de San Sebastián de 2014 EITB presentó el documental ‘Baskoniako historia bat: euskalduntze berantiarra’. Posteriormente,  desarrollando otros temas históricos y dividido en capítulos, está emitiendo una serie documental bajo el título de Una historia de Vasconia.

El primer capítulo de la serie es precisamente ‘La vasconización tardía’; por lo que lo podemos considerar como base o tesis de los demás: «El trabajo de Josu Venero y Alberto Santana (…) explica que antes del siglo VI el euskera no se hablaba en la parte occidental de Vasconia (Bizkaia, Gipuzkoa y Araba). Se trata de exponer la teoría de cómo en ese siglo VI el euskara se fortaleció alrededor de Pamplona y, a continuación, se extendió por toda Vasconia».

La hipótesis en cuestión surgió en 1925 de la mano del arqueólogo Gómez Moreno, y se hizo célebre con Claudio Sánchez Albornoz (1956), historiador y sobre todo político español. En su día casi ninguno de nuestros historiadores le prestó atención, sobre todo porque vino de fuera y con una evidente intención política; pero también porque apenas tenía soporte histórico. Creemos que el objetivo oculto de esa interpretación era debilitar la autoestima de nuestra población. Entre los historiadores del país que se han posicionado frontalmente en contra están: Jimeno Jurio, Estornes Lasa, Arturo Campion, Juan Plazaola o Andres Mañarikua, y entre los actuales Jose Luis Orella Unzué, Tomas Urzainqui, Mikel Sorauren o Iñaki Sagredo. Lingüistas como Koldo Mitxelena o Henrike Knörr tampoco han avalado esta hipótesis. Entre los españoles contrarios más notables recordamos a Julio Caro Baroja, Antonio Tovar y Ramón Menéndez Pidal. De entrada, pues, la primera falsedad, cuando el documental insiste una y otra vez en presentarla como «novedosa».

En el documental no aparece una sola referencia de estos especialistas vascos o hispanos, sean historiadores, arquélogos o filólogos. Aun más, se cita a Koldo Mitxelena como partidario de esta interpretación, lo que es completamente falso, como se puede comprobar en esta cita suya: “Se puede sostener que várdulos y caristios, al menos en la parte norte del territorio, hablaban la misma lengua que los vascones septentrionales” (‘Sobre la lengua vasca en Alava durante la Edad Media’ 1982).

Para probar la hipotessis en el documental aparecen dos lingüistas de la Universidad. Joseba Abaitua es especialista en lenguas modernas y no se le conoce ningún trabajo sobre lenguas antiguas. Por añadidura, en su exposición no ofrece ningún dato sobre lenguas celtas o indoeuropeas. Lo que no encontramos en ninguna imagen son los epígrafes que contengan los teónimos o nombres vascos hallados en Bizkaia, Gipuzkoa o Araba: Belteso, Ivilia, Helasse, Illuna, Attia, Lutbelscottio, Luntbelsar, Uvarna, Vinumburus…. El segundo filólogo, Joaquín Gorrochategui, es experto en lenguas indoeuropeas. Literalmente explica que: «se puede pensar que se hablaba un poco de euskera». Pero en el documental se le presenta como si avalara la hipótesis. Este lingüista aparece delante de las murallas de Iruña-Veleia, y Santana aprovecha el momento para citar de pasada ‘Los supuestos falsos hallazgos’, cuando la cuestión todavía no está resuelta y los argumentos a favor de la supuesta falsificación se han desvanecido con el paso del tiempo.

Santana sostiene que en tiempo de los romanos sólo se hablaba euskera en Akitania, al norte de los Pirineos; y no al sur entre vascones y otros pueblos. Para ello se trasladó a Saint-Bertrand-de-Comminges a rodar. Pero este es un error garrafal: en palabras de San Jerónimo Saint-Bertrand-de-Comminges  fue repoblado con vascones en torno al 75 a. C. Además, entre los vascones aparecen docenas de palabras vascas en epígrafes: Lacubegi, Ummesahar, Selatse, Itsacvrrinne, Errensae, Losae/Loxae, Urde, Larahe, Larrahi, Abisunhari, Edsuri, Or[du]netsi, Urchatetelli, Agirseni…, incluso en La Rioja y Soria: Sesenco, Agirsar, Lesuri… y en Burgos: Suttunius, Velonsa.

Santana no sitúa correctamente los pueblos aquitanos, bardulos, karistios y autrigones, los mapas que aparecen en el documental no concuerdan con los que acepta la historiografía en general y remiten a los actuales territorios provinciales, incluso con el condado de Treviño en territorio de Burgos. En el documental las imágenes de yacimientos arqueológicos tienen gran impacto, pero el material aparecido en las excavaciones de Aldaieta (Araba) avala la opinión mayoritaría sobre el contexto histórico: El Ducado de Vasconia, germen del futuro estado navarro, cuestión completamente ignorada por Santana.

El documental también se mete en el fregado de la toponimia, y ahí los errores son de bulto. Entre otra cosas dice que «los principales rios y montes no tienen nombres vascos». ¿Cuáles? en la Comunidad Autónoma Vasca los picos más altos son Aitxuri, Aizkorri y Arbelaitz; y los ríos más caudalosos Zadorra, Oria e Ibaizabal, todos ellos con nombre en euskera. Al igual que otros miles y miles nombres de lugar. También aparecen genetistas, pero ni uno solo a favor de la versión de Santana. Uno de ellos explica en castellano: «ADN de una población estable (…) más afinidad con la cornisa cantábrica que con los francos».

Los firmantes de este texto queremos elevar nuestra protesta a EITB, en la medida de que es un ente público, porque pensamos que no puede pagar hipótesis contrarias a casi todos nuestros historiadores y lingüistas, con más razón las contrarias a nuestro pueblo. Para terminar, reclamamos a las instituciones públicas y privadas así como las personas responsables de defender la lengua, cultura e historia de nuestro país que se posicionen ante esta producción, mientras que a la EITB pedimos que no vuelva a emitir al menos el primer capítulo de la serie documental.

Firman este artículo: Aitzol Altuna, Juan Martin Elexpuru y Mikel Sorauren, Koldo Urrutia, Leopoldo Zugaza, Jose Luis Lizundia Askondo, Patxi Zabaleta, Jose Luis Orella Unzue, Iñaki Sagredo, Gontzal Mendibil, Joan Mari Irigoien, Jose Mari Esparza, Eneko del Castillo, Pako Aristi, Gotzon Barandiaran, Eñaut Etxamendi, Patxi Azparren, Juan Antonio Urbeltz, Jabier Goitia, Antton Jauregizuria, Nerea Rementeria, Ander Iturriotz, Mikel Urkola, Jon Nikolas, Fernando Sanchez Aranaz, Patxi Alaña, Iñaki Mendizabal Elordi, Joxe Austin Arrieta Ugartetxea, Jon Gorriño, Juan Madariaga Orbea y Jerardo Elortza.

Facebook Twitter Email

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

*

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>